Всемирный абхазо-абазинский конгресс

29 Март 2024
07:55
Открытая миру ладонь
Государственные символы абхазов и абазин
История государственной символики абхазского и абазинского народа уходит корнями в древность. Изображение флага Абхазского царства было найдено на средневековых картах генуэзцев. Современные флаг и герб Абхазии были утверждены 23 июля 1992 года. Их автором стал абхазский художник Валерий Гамгиа. Государственные символы Абхазии, как и национальный абазинский флаг, отражают историю народов.
Открытая миру ладонь
Флаг Республики Абхазия
Государственный флаг Абхазии представляет собой полотнище, по длине которого располагаются семь чередующихся полос зеленого и белого цветов: четыре зеленых и три белых. Первая полоса сверху — зеленого цвета. В верхнем левом углу, у древка знамени, расположен прямоугольник пурпурного цвета. В центре прямоугольника — вертикальное изображение открытой ладони правой руки человека, белого цвета. Над ладонью полукругом находятся семь пятиконечных звезд — также белого цвета.
Флаг Республики Абхазия
© presidentofabkhazia.org
Раскрытая белая ладонь на красном фоне — символ Абхазской государственности еще со времен Абхазского царства (VIII — X вв.), то есть, ему уже двенадцать столетий. Такое изображение зафиксировано на генуэзских морских картах XIII — XIV веков. Пурпурный флаг с белой ладонью в первых веках нашей эры развевался над городом Себастополисом, на месте которого находится нынешняя столица Абхазии, город Сухум.
На карте Петруса Весконе (Petrus Veescone) 1321 года, которая хранится в библиотеке Ватикана, Себастополис отмечен белым флагом с красным крестом, сопровождаемым красными кружками
© vexillographia.ru
Семь пятиконечных звезд над ладонью — это семь основных областей исторической Абхазии: Садзен (Джигетия), Бзып, Гумаа, Абжуа, Самурзакан, Дал-Цабал, Псхуы-Аибга. Эти области от реки Хоста до реки Ингур были этническими землями абхазов. Кроме того, число «семь» для абхазов, как и для многих народов мира, носит сакральный смысл.

Именно этот мотив нашел отражение в национальном флаге абазин, который представляет собой красное полотнище с открытой ладонью белого цвета и семью звездами над ней. Что касается флага Абазинского района Карачаево-Черкесии, то он был утвержден в 2010 году и отличается от национального флага количеством звезд: их пять вместо семи — по количеству аулов района: Псыж, Кубина, Инжич-Чукун, Эльбурган, Кара-Паго.
Флаг Абазинского района Карачаево-Черкессии
© geraldika.ru
Чередование зелено-белых полос на флаге Абхазии отсылает нас к флагу Горской республики, в которую входила и Абхазия. Горская республика была провозглашена 11 мая 1918 года, в ее состав вошли семь кавказских областей: Дагестан, Чечено-Ингушетия, Осетия, Абхазия, Кабарда, Адыгея, Карачаево-Балкария. Зелено-белое чередование семи полос — символ веротерпимости кавказских народов, напоминающий о том, что ислам (зеленый цвет) мирно сосуществовал с христианством (белый цвет). Абхазия, как древняя христианская страна, была представлена на флаге Горской республики белой полосой. Горская республика просуществовала в течение лишь одного года.
Флаг Горской республики
© chechenews.com
Из истории флага
Согласно первой конституции Социалистической Советской Республики Абхазии 1925 года, флаг республики состоял из красного или алого полотнища с изображением в его верхнем углу, у древка, золотых серпа и молота. Над ними была помещена красная пятиконечная звезда, обрамленная золотой каймой, а внизу четыре буквы «ССРА» (Социалистическая Советская Республика Абхазия - прим. ред.)
Флаг Социалистической Советской Республики Абхазия 1925 года
© wikipedia
7 января 1935 года VII Всеабхазский съезд Советов принял новый Основной Закон уже Автономной Социалистической Советской Республики Абхазии. Согласно этой Конституции на абхазском флаге появлялась новая аббревиатура. «ССРА» сменили на «АССРА».
Флаг Автономной Социалистической Советской Республики Абхазии 1935 года
© archive.li
Вскоре, в 1937 году, с полотнища абхазского флага исчезли и эти буквы, а вместо них появилась надпись «Грузинская ССР» на грузинском, абхазском и русском языках.
Флаг Автономной Социалистической Советской Республики Абхазии 1937 года
© adgil.narod.ru
В 1951 году был принят новый флаг Грузинской ССР. Он же стал и флагом Абхазской АССР. Никаких дополнительных надписей для флага автономной республики не было в последующие почти три десятилетия. Только в 1978 году на флаге Абхазии появилась надпись «АҦСНЫ АССР» ԥсныабхазское название республики, что в переводе означает «Страна души» – прим. ред.).
Флаг Автономной Социалистической Советской Республики Абхазии 1978 года
© adgil.narod.ru
23 июля 1992 года Верховный Совет Абхазии отменил Конституцию Абхазской Автономной советской социалистической республики 1978 года и заявил о переходе к Конституции ССР Абхазии 1925 года. Согласно этому документу Абхазия была не грузинской автономией, а суверенным государством, и состояла с Грузией в договорных отношениях. Официальное название страны также было изменено на «Республика Абхазия».

В этот же день были утверждены новые государственные герб и флаг Абхазии, автором которых стал главный художественный редактор детского журнала «Амцабз» Валерий Гамгиа.
Современный флаг Республики Абхазия
© presidentofabkhazia.org
Сбивая звезды
Герб Республики Абхазии
Зеленый цвет абхазского герба символизирует молодость и жизнь, белый — духовность. Большая восьмиконечная звезда золотистого цвета в нижней части — знак возрождения. Две другие звезды в верхней части, на белом и зеленом фоне, символизируют единение двух культурных миров — Востока и Запада.
Герб Республики Абхазия
© presidentofabkhazia.org
Сюжет герба дает отсылку к легендарному Нартскому эпосу о братьях-богатырях, который бытует у абхазов и абазин, а также ряда других народов Кавказа. Всадник, летящий на волшебном коне Араше и посылающий стрелу звездам в центре герба, — это Сасрыква, главный герой абхазских сказаний о нартах. По преданию, он сбил с неба звезду, чтобы согреть и спасти коченеющих от холода братьев.
Из истории герба
Государственный герб Социалистической Советской Республики Абхазия представлял собой изображение золотых серпа и молота и надписи «ССР Апсны» на фоне горного пейзажа.

Герб обрамлялся орнаментом в виде венка из кукурузы, табака и винограда, перевязанным красной каймой. Вверху была помещена красная пятиконечная звезда в лучах солнца. На красной кайме – надпись на абхазском языке: «Апролетарцәа атәылақуа зегьы рҽы иҟоу, шәҽеидышәкыл!» — «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!»

С 1926 года надпись «ССР Апсны» была перенесена из центрального изображения на круговую красную кайму и продублирована на русском и грузинском языках.

Герб ССР Апсны 1926 года
© geraldika.ru
16 февраля 1931 года ССР Абхазия была преобразована в Абхазскую Автономную Советскую Социалистическую Республику в составе Грузинской ССР. Герб повторял грузинский.

Он состоял из круглого красного поля, вверху которого изображена светящаяся пятиконечная звезда, внизу — снежный хребет голубого цвета, на правой стороне — колосья и на левой — лозы винограда. В центре герба — изображения золотых серпа и молота. Вокруг поля помещена надпись на грузинском, абхазском и русском языках: "Пролетарии всех стран, соединяйтесь!".
Герб ССР Апсны 1931 года
© heraldicum.ru
6 июля 1978 года в герб была добавлена надпись в две строки «Абхазская АССР» на грузинском и абхазском языках.
Герб ССР Апсны 1978 года
© heraldicum.ru
Вперед и с песней «Киараз»
Государственный гимн Абхазии
С провозглашением независимости Абхазии в 1992 году был утвержден государственный гимн республики. В основу гимна лег начальный мотив и слова абхазской революционной песни дружины «Киараз».

Еще в конце 1917 года в селе Джирхуа был созван сход крестьян Гудаутского участка, на котором приняли решение создать вооруженную крестьянскую дружину «Киараз». Ее возглавил молодой большевик, гудаутский участковый комиссар Нестор Лакоба, впоследствии — видный государственный деятель советской Абхазии и председатель Совета народных комиссаров.

Во времена оккупации Абхазии войсками Грузинской Демократической Республики борьба «Киараз» за установление советской власти в республике отождествлялась населением с восстановлением абхазской государственности. «Киараз» в этой связи стал символом освободительного движения абхазского народа.

Крестьянская дружина «Киараз» осенью 1918 года в районе Адлера-Туапсе
© Из архива Якуба Лакоба
Сейчас абхазский гимн официально называется «Аиааира», что переводится с абхазского, как «победа». Окончательно статус гимна был утвержден законопроектом президента Сергея Багапша в 2007 году.

Государственный гимн республики всегда должно исполнять в точном соответствии с утвержденной музыкальной редакцией и текстом.
Государственный гимн Республики Абхазия на абхазском языке
Шәнеибац, шәнеибац,
Аҧсуаа рыҷкәынцәа.
Аҧсны азыҳәан
Ашьа казҭәаз,
Аҧсуаа рыҷкәынцәа.
Ахақәиҭраз
Ашьа казҭәаз,
Аҧсуаа рыҷкәынцәа.
О-ҳо-ҳо-о ҳо-о-Рада
О-ҳо-ҳо-о ҳо-о-Рада-Ра!
Ажәҩан мрадоуп, еҵәадоуп
Уара уда Аҧсынра!
Еҵәa-бырлаш Аҧсынтәла,
Улҧха згәаҵақәа ирҭыҧхо,
Геи-шьхеи рыҧшӡара заҧшнылаз.
Жәлар ламысла иҳаракхоит.
Рада, Раида, Рарира
Рада, Рерама, Рерашьа.
Нарҭаа риирa-зиироу
Афырхацәа Ран-Гуашьа
Аҧсынтәыла-иҧшьоу атәыла
Зхы здиныҳәалаз Анцәа
Зқьышықәасала имҩасхьо гылоуп
Рыжәҩа еибырҭоит уҧацәа.
Шәнеибац Аҧсныжәлар!
Аишьцәа, шәнеибац!
Нхыҵ-аахыҵ ҳаицуп!
Ҳазшаз илаҧш
Ҳхыуп иаҳхымшәо
Ҧеҧш лаша ҳзышуп!
Шәнеибац, Аҧсныжәлар,
Игылеит ҳамра,
Иақәым ҭашәара!
Урылагәырӷьа,
Анра-ахшара
Шьардаамҭа, Аҧсынра.

Государственный гимн Республики Абхазия на русском языке
Вперед, вперед
Сыны абхазов!
За Абхазию
Пролившие кровь,
Сыны абхазов.
За свободу
Пролившие кровь,
Абхазские сыны.
О-хо-хо-о хо-о-Рада
О-хо-хо-о хо-о-Рада-Ра!
Небо без солнца, без звезд –
Без тебя, Апсны!
Алмазная россыпь звезд, Абхазия,
Благодать твоя теплится в каждом сердце.
Ты вобрала в себя красоту моря и гор,
И она растет вместе с совестью твоего народа.
Рада, Райда, Рарира
Рада, Рерама, Рерашьа.
Рожденная как герои Нарты
От матери Сатаней-Гуаща,
Апсны – святая земля,
На которую молится сам Господь.
Ушедшие тысячелетия назад встают
Плечом к плечу твои сыновья.
Вперед народ Абхазии!
Вперед братья!
Север и юг – мы едины!
Божье око
Оберегает нас непрестанно.
Нас ждет светлое будущее!
Вперед, народ Абхазии,
Встало наше солнце,
Которое никогда не зайдет!
Радуйся
Вместе с каждой матерью и ее рожденным ребенком
Во все времена, Апсны!
Автор текста - Астанда Ардзинба, бильд-редактор - Наала Авидзба, редактор – Ольа Солдатенкова,
главный редактор – Амина Лазба